TWO POEMS by JUDITH GOLDMAN AND LISA JARNOT _Postmodern Culture_ v.4 n.2 (January, 1994) pmc@unity.ncsu.edu Copyright (c) 1994 by Judith Goldman and Lisa Jarnot, all rights reserved. This text may be used and shared in accordance with the fair-use provisions of US copyright law, and it may be archived a redistributed in electronic form, provided that the editors are notified and no fee is charged for access. Archiving, redistribution, or republication of this text on other terms, in any medium, requires the consent of the author and the notification of the publisher, Oxford University Press. ONE And where did the Dutch get their vocabulary? A "generation and transition" company make the water muddy. Transitional generation in company of a muddy mere formality: or was it going Dutch, in transmission to transition? A mere formality of Dutch, a merely formal vocabulary, to be used "in company" of Dutch transmissions. My mission was to dutch a trans-generation, to formulate transitions. Or was it going muddy in the company? I threw mud at mimesis, a mere Dutch formality. And where did the Dutch get their vocabulary? Formerly, the Dutch kept company without vocabulary. My former mission was a mere formality, but I doubled my Dutch on the company's transmission. ------------------------------------------------------------ TWO Primitive haze or composite rejection? Such training requires persistence-- a fateful hour, a stupid wheel, praiseworthy annals--the main term "reaction" would be retained, though searching for innocuous phenomena. It was not enough to have a patternbook, a dictatorship, or to claw walls looking for paint. Returning to the decoding end: you make it more cryptic. I'll pant effectively. Roughly, in the rough, we are roughing it. This happens when I forget to differentiate-- a false proposition of the first order. Or say: "When you hate maps, you hate the future." Our lines are at stake in the border.