| |
| W16.242 | ¶ First he fonded me · if I louede bettre |
| W16.243 | Hym or ysaak myn heir · þe which he hiȝte me kulle |
| W16.244 | He wiste my wille bi hym · he wol me it allowe |
| W16.245 | I am ful siker in soule þer-of · and my sone boþe |
| W16.246 | I circumscised my sone · siþen for his sake |
| W16.247 | My-self and my meynee · and alle þat male weere |
| W16.248 | Bledden blood for þat lordes loue · and hope to blisse þe tyme |
| W16.249 | Myn affiaunce and my feiþ · is ferme in þis bileue |
| W16.250 | For hym-self bihiȝte to me · and to myn issue boþe |
| W16.251 | Lond and lordshipe · and lif wiþ-outen ende |
| W16.252 | To me and to myn issue · moore yet he grauntede885 |
| W16.253 | Mercy for oure mysdedes · as many tyme as we asken |
| W16.254 | Quam olim Abrahe promisisti & semini eius |